Skip to main content

Zo beauty Queen : Lengtong Hoih story

WRITTEN BY GINPU GUITE
LENGTONGHOIH, the renown ancient Zo beauty was the only sister of seven brothers. Endowed with the pride of a lady, the symbol of feminity and beauty in her long hair hanging down her waist she was an extraordinary  beauty. Her brothers loved and took extra care of her  and ensured  whatever she demanded of them were met by them.They took extra pains to see that she is always happy, eats whatever she relished. She lived in a palace of iron with her  seven brothers. 

One day, to reaffirmed their love and concern, her brothers asked Lengtonghoih what she wanted the most in life. She asked for AKSINELKAI (may be a comet). Although it would be a very difficult task to get it, her brothers promised her what she asked. Before they set out for the mission, they instructed her to remain indoors and never set her foot out of the palace. She was also not to entertain anybody in the palace during their absence. After arranging all the provisions needed by Lengtonghoih during their absence, they left her alone in the palace for the mission to get AKSINELKAI.  

During that time,  while bathing in a stream KAWLMANGPA (Burmese king) found a very long and special hair which stirred his curiosity and he wanted to find out to whom the hair belonged. He led his servants and men on a mission to find out the owner of the hair. As he believed the girl would be somehere upsteam, they followed the stream towards the source. Finally they reached the palace where Lengtonghoih lived. Kawlmangpa started to plead Lengtonghoih to open the door so that he can meet her. As she was under instruction not to open to strangers by her brothers she refused. Kawlmangpa then pretended to be one of her brothers. Then Lengtonghoih repled: 

"Ka u tak takte na hih le,Na tuichin khuang hon beng aw". 

This means if you are truly my brother beat your drum to produce the tune of the river dam. But Kawlmangpa could not produce the secret password sound of the brothers and sister. Lengtonghoih refused to open. She made clear to him that she could not allow entry of strangers in the palace till her brothers return. Kawlmangpa pleaded again and again. But she remained adamant. Finally kawlmangpa requested her to at least show the tip of her fingers from a small hole in the wall before he leave. As she badly wanted him to leave and thinking the man to be sincere enough the naive Lengtonghoih at last agreed to show the tip of her fingers. No sooner did she let her fingers out Kawlmangpa pierced it with the pointed tip of a TUKKILH,(a sharp and pointed stick of cattle bone used by Zo women to position threads in a loom while weaving also use as a  hair pin by both sexes) and she was caught like a fish by a hook.However hard she tried, Lentonghoih  could not withdraw her hooked finger. She cried out in pain and requested Kawlmangpa to let her fingers free. Kawlmangpa agreed to release her fingers provided she open the door. Lenngtonghoih had succumbed to Kawlmangpa's trick.To relieve her pain she open the gate. Immedietly Kawlmangpa overpowered and took her captive to be his wife and returned to his kingdom. 

When the seven brothers returned home after accomplishing their mission with the AKSINELKAI, they repeatedly call their sister to open the door by singing: 

Leng aw leng aw,Lengtonghoih aw, I sikin kongpi hon hon aw.. 

But there was no response from their sister and nobody opens the door inspite of their producing their secret password sound. After some enquiry they come to know that Lengtonghoih was taken captive by Kawlmangpa. It hurt them that their only sister whom they love so dearly would be taken captive by a stranger. They vowed to revenge Kawlmangpa for kidnapping their sister, and as a test of strength for the mission decided to break their sevenfold fold gates and then turn and fly as a dove. The test begun starting from the eldest. In the difficult test of strength all the six brothers died; only the youngest brother could succeed in breaking the seven walls. Then he transform into a dove and begin to hover in the sky in search of his sister.From above he saw a group of men working the in the field and enquired: 

Ka nuai a lawm taangte aw e,Ka u Lenghoih na mu n'am.. 

They replied: 

Mu tuh mu,muna lawm lawm,anu vangkhua,apa vangkhua tungtan chia. 

You men working in the field have you by chance saw my dear sister Lengtonghoih. 

Indeed we saw her. By now she would have reached the lands of her father-mother. 

Then he continued the search and asked to a lady fetching water. She replied the same way. Again he asked to an old carpenter making a mortal and got the same reply. Finally he saw a weaver siting at her loom in the front platform of a house and ask:

Ka nuai a siamgan nu aw e,Ka u Lenghoih na mu na'm..

(You lady weaving down there,Have you seen my beloved sister Lengtonghoih.)

The lady replied:

Ka nau tak tak na hih leh ka tangzawm ah hong tuang inla ka siamtui hong dawn in.

The lady weaver is Lengtonghoih and she could recognised the voice of his younger brother and asked:

"If you are really my younger brother, you sit on the clothesline"

The dove did exactly as Lengtonghoih ask.She asked again

"If you are really my brother come down and drink from the cup where I moisten my loom"

The dove flew down and began to drink the water from his sister's cup. After confirming the dove was her younger brother reincarnated; she killed it with her Chiampek(a thin wooden implement to beat and fasten the cloth). She took out the bones of the dove and began to beat it. She seperated the bones in two groups- one producing high pitch sound the other low pitch. She threw away the group that produce the bass sound and preserve the other group well covered in a small pot. After seven days when she open the container chanting "Handsome young men,and rise up". Immediatly a handsome young men rose up. Her husband who was observing the whole process was very surprised. He too wanted to reincarnate into a handsome youngmen.He asked Lengtonghoih to do the job for him. She killed Kawlmangpa as he desired and repeated the whole process one by one; but this time she preserved the bones with the bass sound. When she open the bones after seven day she with the words: "Arise,street dog.Lick the excreta of the infant". A big dog arose and began to eat whatever he finds to eat.

Now Lengtonghoih is relieved from the forced marriage ties with Kawlmangpa.Immediatly she returned to their palace with her brother.But things were not as they were before.Without the remaining brothers they felt emptly and lonely in the big house.They wanted to bring back their brothers to life and begin to search for their bones. Luckily they found all the bones of the six brothers intact.Lengtonghoih did the same thing as she did to the bones of her youngest brother.And after seven days when she open the seven containers all her brothers life's were restored.And they lived happily ever after in their palace.


Popular posts from this blog

Brief Early History of PAITE as Compiled in ZO HISTORY by Pu Vumson

Paihte or Paite is a name given by the Lusei and Pawi to people living in Tedim, in the southern and eastern parts of Manipur district and in the Somra Tract.
 Thaute or 'fat people' is also a name given to them by the Lusei.

 Among Paite themselves thaute refers only to the Sizang. In literature the term Kuki also covers part of the Paite. The clans of the Paihte are Guite, Ngaihte, Teizang, Thado (Khuangsai), Sukte, Sizang, Khuano, Saizang, Vaiphei, Baite, Gangte, and Yo. Most Paite clans claim to be descendants of Songthu, who is listed as one of the earliest Zo men. In the absence of written records however less important men have been forgotten, and only those with power have been remembered. Songthu, or Cawngtu, must have been a powerful man, as Songthu songs are still sung in ceremonies among the Lusei and Paite

The Paite tell of early settlement in the Tuikang or Chindwin valley, where they lived with the Khamang people, who may have been the Shans. According to Vum K…

CHRISTIANITY IN CHURACHANDPUR (lamka)

By Rev. Lalrosiem Songate, General Director, Evangelical Congregational Church of India
"The people living in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death
a light has dawned. (Math. 4:15-16 NIV)"

The above quotation taken from the Bible aptly describes the historic moment when Christianity sets its foot for the first time in the district almost a hundred years ago, that turned one of the most ferocious and war-like tribes into one of the most peace-loving and most faithful followers of Jesus Christ within a few decades.

The origin and development of Christianity in Churachandpur cannot be discussed a part from the history of the Evangelical Congregational Church of India (the erstwhile North East India General Mission) because this is the first church that was established and that many churches that have sprang up over the years are related to this church in one way or another.

Watkin Roberts: The Man behind the Christianization of Churachan…

THE PANGLONG AGREEMENT, 1947

Text of the Agreement signed at Panglong on the 12th February, 1947 by Shan, Kachin and Chin leaders, and by representatives of the Executive Council of the Governor of Burma A conference having been held at Panglong, attended by certain Members of the Executive Council of the Governor of Burma, all Saohpas and representatives of the Shan States, the Kachin Hills and the Chin Hills, the members of the conference, believing that freedom will be more speedily achieved by the Shans, the Kachins and the Chins by their immediate co-operation with the Interim Burmese Government, have accordingly, and without dissentients, agreed as follows: (I) A representative of the Hill peoples, selected by the Governor on the recommendation of representatives of the Supreme Council of the United Hill Peoples, shall be appointed a Counsellor to the Governor to deal with the Frontier Areas. (II) The said Counsellor shall also be appointed a member of the Governor's Executive Council without portfolio…